Select Page

Hello, I’m VOLKAN

A HYPOCHONDRIAC MEDICAL TRANSLATOR

THE RIGHT REMEDY FOR YOUR NEEDS

I help language service providers, pharmaceutical companies, doctors, students, and other individual clients in their medical translation needs.

k

Common Technical Document

Your registration dossier needs localization. I translate in accordance with local procedures and guidelines established by local regulatory authorities. Includes SmPC, PIL and so on.

Correspondence

Not everyone can transform into English the complex language of Turkish public institutions. I facilitate your communication with regulatory authorities.

g

Journal Articles

Whether it is for companies or individuals, I localize journal articles in line with academic conventions in both English and Turkish.

GxP

With me you’ll have your GMP certificate in no time! Including certificates, audit reports, etc.

EU/EMA Documentation

I can translate the official documentation you need.

Promotional Materials

After a successful registration, let’s promote your product together.

Drug Substances

Active Clients

Words Translated

Cups of Coffee

QUALITY IN MEDICAL TRANSLATION IS VITAL

Make Your Content Local

Local expectations for medical translation change with culture and type of content. Hire a translator who knows how to localize a medical content. Translation alone is not enough any more.

Quality Boutique Service

I’m just one person, and that’s a good thing. I give all my attention to a particular project and consult with the client during the process so that the end product meets their needs.

Get a free quote.

Testimonials & Featured Clients

I've worked with Volkan on numerous medical projects and have always enjoyed working with such an impressive language professional. He took deadlines seriously and communicated issues in a positive and constructive way well in advance. He proved over and over again that any project, regardless of its size and complexity, would be delivered on time with the highest translation quality. Volkan is truly an asset to any organization.

Pınar Şimşek, Project Manager @ ADH Translation Services

Sometimes I write About TRANSLATING

Neque adipiscing an cursus

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero. Sed cursus ante dapibus diam. Sed nisi. Nulla quis sem at nibh elementum imperdiet. Duis sagittis ipsum. Praesent mauris. Fusce nec tellus sed augue semper porta. Mauris massa....

Litora torqent per conubia

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero. Sed cursus ante dapibus diam. Sed nisi. Nulla quis sem at nibh elementum imperdiet. Duis sagittis ipsum. Praesent mauris. Fusce nec tellus sed augue semper porta. Mauris massa....

Praesent libro se cursus ante

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero. Sed cursus ante dapibus diam. Sed nisi. Nulla quis sem at nibh elementum imperdiet. Duis sagittis ipsum. Praesent mauris. Fusce nec tellus sed augue semper porta. Mauris massa....

Let’s Start a Conversation

Gizlilik

15 + 3 =

Beni yakınınızdaki bir kahvecide veya CoZone'da bulabilirsiniz.

İletişim kutusunu kullanmak istemezseniz e-posta adresim: me@volkande.de.